JERUSALEMA
Esta canción se ha hecho viral y, seguramente, conocida de sobra por todos. Se ha convertido en un éxito durante la pandemia.
La propuesta es conocer el origen de esta canción, por qué surgió y quiénes crearon ese baile que la ha hecho tan famosa en las Redes Sociales. ¿Sabéis en qué idioma está cantada?
Te invito a conocer su historia y a bailarla todos juntos.
'Jerusalema Latin Remix'
O
wanitwa mos, O wanitwa mos
Master Master KG
O wanitwa mos
Jerusalema
Sin
ti no es fácil
¡Y, yo tengo fe!
Luz ya ven a mi
Tú eres
quien me sana
Ndawo
yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe
nami
Jerusalema
En ti mi calma
Quien me levanta
Estuve
solo
Y me levanté
Yo sé que me amas
Como te amo
Por ti
la vida
Es un milagro
No habrá más muerte
Si te
conocen
Luz ya ven a mi
¡Y,
yo tengo fe!
Sí yo tengo fe
Sí sálvame
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi
lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi
lana
Jerusalema
Contigo
todo
Sí, yo tengo fe
Luz ya ven a mi
Tú eres quien me sana
Si
la vida nos regala
Mil razones para reír
Y por ti yo quiero
existir
No hay problemas
Que valgan la pena
En Jerusalema
Se
encuentra el destino
Del camino
Que yo quiero seguir
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi
lana
Jerusalema
Quiero
verte ya
No sé cuántas noches
Más tenga que esperar
Para
tu gloria
Poder alcanzar
En ti puedo sentirme más fuerte
siempre
Quiero agradecerte por estar presente
En la oscuridad
tú siempre estás pendiente
Con la lucecita que se pone en frente
y me levanta Ohhh
¡Y, yo tengo fe!
¡Y, yo tengo fe!
Y
sálvame
Zungangishiyi
lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi
lana
No hay comentarios:
Publicar un comentario