viernes, 29 de enero de 2021

JERUSALEMA

 

JERUSALEMA

Esta canción se ha hecho viral y, seguramente, conocida de sobra por todos. Se ha convertido en un éxito durante la pandemia.

La propuesta es conocer el origen de esta canción, por qué surgió y quiénes crearon ese baile que la ha hecho tan famosa en las Redes Sociales. ¿Sabéis en qué idioma está cantada?

Te invito a conocer su historia y a bailarla todos juntos.


 

 
 
 
 

'Jerusalema Latin Remix'



O wanitwa mos, O wanitwa mos
Master Master KG
O wanitwa mos

Jerusalema
Sin ti no es fácil
¡Y, yo tengo fe!
Luz ya ven a mi
Tú eres quien me sana

Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana

Ngilondoloze
Zuhambe nami
Jerusalema
En ti mi calma
Quien me levanta
Estuve solo
Y me levanté
Yo sé que me amas
Como te amo
Por ti la vida
Es un milagro
No habrá más muerte
Si te conocen
Luz ya ven a mi

¡Y, yo tengo fe!
Sí yo tengo fe
Sí sálvame
Zungangishiyi lana

Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana

Jerusalema
Contigo todo
Sí, yo tengo fe
Luz ya ven a mi
Tú eres quien me sana

Si la vida nos regala
Mil razones para reír
Y por ti yo quiero existir
No hay problemas
Que valgan la pena
En Jerusalema
Se encuentra el destino
Del camino
Que yo quiero seguir

Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana

Jerusalema
Quiero verte ya
No sé cuántas noches
Más tenga que esperar
Para tu gloria
Poder alcanzar
En ti puedo sentirme más fuerte siempre
Quiero agradecerte por estar presente
En la oscuridad tú siempre estás pendiente
Con la lucecita que se pone en frente y me levanta Ohhh
¡Y, yo tengo fe!
¡Y, yo tengo fe!
Y sálvame

Zungangishiyi lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana




No hay comentarios:

Publicar un comentario